Διοικητικά έγγραφα
Μετάφραση διοικητικών εγγράφων ελληνικά ⇔ γαλλικά
Χρειάζεται να υποβάλετε ένα ελληνικό διοικητικό έγγραφο σε γαλλική διοικητική αρχή ή να μεταφράσετε ένα γαλλικό έγγραφο που απευθύνεται στις ελληνικές αρχές;
Προσφέρουμε επισήμων μεταφράσεων από τα ελληνικά στα γαλλικά και από τα γαλλικά στα ελληνικά, με συνέπεια, πιστότητα και ακρίβεια.
Κάθε μετάφραση συντάσσεται από δικαστικό πραγματογνώμονα – μεταφραστή, με αυστηρή τήρηση της διοικητικής, νομικής και επίσημης ορολογίας, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί στο πλαίσιο διαδικασιών ενώπιον γαλλικών, ελληνικών ή ευρωπαϊκών αρχών
Λάβετε γρήγορα και χωρίς καμία δέσμευση προσφορά, αποστέλλοντας απλώς ένα ευανάγνωστο αντίγραφο του
Ποια διοικητικά έγγραφα μεταφράζουμε;
Μεταφράζουμε, μεταξύ άλλων, τα διοικητικά έγγραφα που ζητούνται συχνότερα στο πλαίσιο προσωπικών, οικογενειακών, επαγγελματικών ή πανεπιστημιακών διαδικασιών.
* Έγγραφα ληξιαρχικής κατάστασης
Μεταφράζουμε:
- πιστοποιητικά γέννησης,
- πράξεις ή πιστοποιητικά γάμου,
- πιστοποιητικά θανάτου,
- πιστοποιητικά οικογενειακής κατάστασης
- πιστοποιητικό ή βεβαίωση αγαμίας,
- πιστοποιητικά ικανότητας προς γάμο,
- πιστοποιητικά οικογενειακής κατάστασης και λοιπά έγγραφα
- έγγραφα που εκδίδονται από τους δήμους ή τις αρμόδιες αρχές.
* Έγγραφα που αφορούν τη διαμονή και την ταυτοπροσωπία
Παρέχουμε υπηρεσίες μετάφρασης για τα ακόλουθα έγγραφα:
- ταυτότητες,
- διαβατήρια,
- άδειες οδήγησης,
- άδειες διαμονής,
- βεβαιώσεις κατοικίας,
- πιστοποιητικά κατοικίας,
- διοικητικά δικαιολογητικά,
- για προξενικές και δημόσιες αρχές.
* Φορολογικά και διοικητικά έγγραφα
Μεταφράζουμε μεταξύ άλλων : :
- τα εκκαθαριστικά φόρου,
- φορολογικές βεβαιώσεις,
- συνταξιοδοτικές βεβαιώσεις,
- πιστοποιητικά κοινωνικής ασφάλισης,
- έγγραφα της Γαλλικής Υπηρεσίας Οικογενειακών Επιδομάτων,
- βεβαιώσεις ασφάλισης,
- διοικητικές βεβαιώσεις
- έγγραφα που προορίζονται για δημόσιους οργανισμούς
Πανεπιστημιακά και σχολικά έγγραφα
- διπλώματα,
- βαθμολογίες,
- βεβαιώσεις φοίτησης,
- πιστοποιητικά σπουδών,
- βεβαιώσεις κατάρτισης,
- συμβάσεις εργασίας,
- βεβαιώσεις απασχόλησης
- επαγγελματικά έγγραφα
Μια επίσημη επικυρωμένη μετάφραση για τις επίσημες διαδικασίες σας
Μια επίσημη επικυρωμένη μετάφραση για τις επίσημες διαδικασίες σας
Ορισμένες διοικητικές αρχές απαιτούν επίσημη επικυρωμένη μετάφραση, η οποία πραγματοποιείται από εξουσιοδοτημένο μεταφραστή. Η μετάφραση αυτή επιτρέπει την προσκόμιση του εγγράφου ενώπιον δημόσιας αρχής, δικαστηρίου, συμβολαιογράφου, πανεπιστημίου, νομαρχιακής υπηρεσίας ή προξενικής αρχής.
Η μετάφραση αποδίδει πιστά το περιεχόμενο του πρωτότυπου εγγράφου και διατηρεί, στο μέτρο του δυνατού, τη μορφή του, τις μνείες, τις σφραγίδες, τις υπογραφές και τις διοικητικές παραπομπές του.
Οιμεταφράσεις μας προορίζονται ιδίως για χρήση ενώπιον :
- γαλλικών δημόσιων υπηρεσιών·
- ελληνικών δημόσιων υπηρεσιών·
- δήμων και δημαρχείων·
- νομαρχειών
- προξενείων,
- συμβολαιογράφων
- δικαστηρίων,
- πανεπιστημίων,
- ασφαλιστικών και φορολογικών φορέων.
Κάθε μετάφραση πραγματοποιείται με αυστηρή ακρίβεια, πιστότητα και αμεροληψία, σύμφωνα με το ακριβές περιεχόμενο του πρωτοτύπου. Η μετάφραση φέρει τη σφραγίδα και την υπογραφή του δικαστικού πραγματογνώμονα και μεταφραστή, γεγονός που εγγυάται την αυθεντικότητά της και την επίσημη ισχύ της στη Γαλλία και διεθνώς. Και συγκεκριμένα στις πόλεις: Παρίσι, Λυών, Μασσαλία, Μπορντό , Τουλούζη
Έχετε ένα έντυπο για μετάφραση στα γαλλικά ;
