Traduction grec-francais d'un acte ou certificat de décès
Traduction officielle et certifiée de documents de décès grecs et français
Vous avez besoin d’une traduction grec–français d’un acte de décès ou d’un certificat de décès pour une démarche administrative, notariale ou judiciaire en France ou en Grèce ?
En tant que traducteur expert judiciaire grec–français, inscrit près la Cour d’appel, je réalise des traductions officielles, certifiées conformes à l’original, reconnues par :
- les administrations françaises et grecques
- les notaires
- les tribunaux
- les banques
- les compagnies d’assurance
- les caisses de retraite
- les autorités consulaires
Quels documents de décès peuvent être traduits ?
* Actes de décès grecs
- Ληξιαρχική πράξη θανάτου (acte de décès grec)
- Extrait d’acte de décès plurilingue
- Acte avec filiation ou sans filiation
* Certificats de décès
- Certificat médical de décès
- Attestation administrative de décès
- Certificat délivré par une mairie ou un hôpital
* Documents liés à une succession
- Actes notariés grecs
- Jugements successoraux
- Attestations d’héritiers
Une traduction conforme aux exigences juridiques
Chaque traduction est réalisée :
* avec terminologie juridique et administrative rigoureuse
* dans le respect strict de la mise en page du document original
* avec cachet, signature et mention de certification
* en format PDF et/ou Word selon vos besoins
Si nécessaire, je vous informe également sur :
* l’apostille ou la légalisation du document
* la validité du document en France ou en Grèce
* les démarches complémentaires éventuelles
Besoin d’une traduction d’acte ou certificat de décès grec–français ?
➜ Demander un devis gratuit et rapide
➜ Envoyer votre document en toute confidentialité
➜ Obtenir une traduction certifiée reconnue officiellement
Un document à traduire en (vers le) grec ?
