Traducteur grec français

Traducteur agréé, assermenté

Traductions français <=> grec

 

Un traducteur grec – français, agréé ou assermenté, est un expert judiciaire inscrit sur la liste d’une cour d’appel. Il est appelé à traduire des:

    • Documents d’Etat civil:  Actes, extraits, certificats…
    • Titres:  Diplômes, certificats de scolarité, bulletins…
    • Documents de transport: Permis de conduire, carte grise, immatriculation…
    • Documents administratifs:  Passeport, carte d’identité, relevés, attestations…
    • Documents juridiques:  Jugement, procuration, acte notarié…
    • Documents commerciaux:  Acte d’achat ou de vente, contrat, statuts, bilan…

Un traducteur grec – français, traduit vers le grec ou le français, et vous accompagne dans vos démarches

traducteur en grec et francais
frise grecque
Un document à traduire en (vers le) grec ?
Envoyez-le-nous par mail (en jpg, png, pdf, doc, …), pour un devis gratuit

La pensée du jour

« […] par nature, la traduction est une interprétation. Il ne peut pas y avoir de traduction objective, parce que c’est quelqu’un qui fait une traduction. Quand je dis « par nature » ça veut dire que ce n’est ni bien ni mal, c’est un fait de l’ordre de l’existant. Alors que faut-il demander à une traduction ? Ce n’est pas qu’elle soit fidèle, mais qu’elle soit cohérente, c’est-à-dire qu’elle soit une lecture, et une lecture appliquée. Une lecture pratique »

André Markowicz