Traduction français↔grec de diplômes

La traduction français↔grec de diplômes est indispensable pour toute démarche académique, administrative ou professionnelle en France ou en Grèce. Elle doit être rigoureuse, fidèle et conforme aux exigences des autorités compétentes.

🎓 

Diplômes | Certificats | Relevés de notes

Traduction officielle de diplômes grecs et français

Je propose la traduction grec ↔ français de diplômes et documents universitaires, réalisée dans le respect strict de la terminologie académique et administrative.
Documents fréquemment traduits :

Traduction grec-français d'un diplôme
  • diplômes universitaires,
  • certificats de scolarité,
  • relevés de notes,
  • attestations de réussite,
  • titres professionnels.

Traduction certifiée conforme aux exigences officielles

Selon la procédure, une traduction certifiée grec français peut être exigée par :

  • universités et écoles,
  • administrations françaises ou grecques,
  • ordres professionnels,
  • employeurs.

Chaque traduction respecte :

Traduction grec-français d'un diplôme

Pourquoi confier la traduction de votre diplôme à un spécialiste ?

La traduction de diplômes ne tolère aucune approximation. Une erreur peut entraîner un refus de dossier ou un retard administratif.
Faire appel à un traducteur grec français spécialisé garantit :

  • une parfaite compréhension des systèmes éducatifs grec et français,
  • une traduction juridiquement et administrativement fiable,
  • un document immédiatement exploitable.

Besoin d’une traduction rapide et fiable de votre diplôme ?

frise grecque

Un document à traduire en (vers le) grec ?

Envoyez-le-nous par mail (en jpg, png, pdf, doc, …), pour un devis gratuit
La pensée du jour
« Une traduction est mauvaise quand elle est plus claire, plus intelligible que l’original. Cela prouve qu’elle n’a pas su en conserver les ambiguïtés, et que le traducteur a tranché : ce qui est un crime. »

Emil Michel Cioran