Traduction d'un document commercial
Traductions français <=> grec
Traduction certifiée, par un traducteur agréé ou assermenté d’un document commercial, en grec ou en français, notamment les:
-
- Contrat: Création de société, achat, vente, fusion, rachat, factures, actes de commerce…
- Document commercial: Statuts, bilan, compte de résultat, bail commercial…
- Document financier: Fonds d’investissement, rapports d’activité, bourse, documents bancaires, informations financières, gestion d’actifs, audits, fusions et d’acquisitions.
La traduction, vers le grec ou vers le français, selon les cas, d’un document commercial, est nécessaire à une entreprise ouverte au monde, qu’elle soit installée en France ou en Grèce.
La pensée du jour
« En premier lieu, un traducteur est un homme qui n’a aucun droit ; il n’a que des devoirs. Il doit témoigner à son auteur une fidélité de caniche, mais un caniche étrange, qui se conduirait comme un singe. C’est Mauriac, si je ne m’abuse, qui a écrit : « Le romancier est le singe de Dieu ». Eh bien, le traducteur est le singe du romancier. Il doit faire les mêmes grimaces, que ça lui plaise ou non.«
— Maurice E. Coindreau—