Μεταφράσεις στα γαλλικά. Υποστήριξη - Διερμηνεία
Οι πολίτες που ζουν σε χώρα της ΕΕ, εκτός από τη δική τους, συχνά χρειάζεται να προσκομίσουν δημόσιο έγγραφο στη γλώσσα της χώρας στην οποία ζουν. Αυτό μπορεί να είναι, για παράδειγμα, πιστοποιητικό γέννησης ή γάμου. Σε αυτές τις περιπτώσεις, προσφεύγουν στις υπηρεσίες πιστοποιημένου μεταφραστή στα ελληνικά. Traducteur assermenté en grec - français.


Υποστήριξη
Συμπαράσταση και παρακολούθηση
Επικύρωση εγγράφων
Επισημείωση της Χάγης
Στα γαλλικά ή στα ελληνικά


Έχετε ένα έντυπο για μετάφραση στα γαλλικά ;
Στείλτε το με mail (σε jpg, png, pdf, doc, …), για εκτίμηση κόστους
La pensée du jour
«Traduire d’une langue dans une autre est le plus délicat des exercices intellectuels. Prendre un morceau de grec et le traduire en français sans en perdre une miette, quel exercice délicieux ! »
N.D